Tłumaczenie stron internetowych Wieluń
Szkolenia i języki obce

Tłumaczenie stron internetowych w Wieluniu

10 wykonawców

świadczy tę usługę na Fixly

Cena usługi

Poznaj koszt realizacji usługi od wykonawcy
Więcej informacji

24 godziny

mają wykonawcy na nawiązanie z Tobą kontaktu

9 min

zazwyczaj należy zaczekać na pierwszą wiadomość

Aktualności
Jak wykonawców oceniają inni użytkownicy Fixly?

Tłumaczenie stron internetowych: ostatnie zapytania w Wieluniu

Weronika dodała zapytanie:
Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
sklep internetowy
Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
angielski
Dodaj komentarz lub załączniki
Szukam osoby do przetlumaczenia strony www
Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
angielskiego
Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
Szukam osoby do przetłumaczenia strony
Kiedy usługa powinna być wykonana?
W ciągu kilku dni

Oferty wykonawców: 5

Patryk dodał zapytanie:
Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
inny - opiszę w ostatnim kroku
Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
polskiego
Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
angielski
Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Dodaj komentarz lub załączniki
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Kiedy usługa powinna być wykonana?
Jak najszybciej
Patryk dodał zapytanie:
Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
inny - opiszę w ostatnim kroku
Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
polskiego
Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
angielski
Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Dodaj komentarz lub załączniki
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Kiedy usługa powinna być wykonana?
Jak najszybciej

Oferty wykonawców: 3

Ile ocen mogę zobaczyć w kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Wieluniu

W kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Wieluniu dostępnych jest 10 opinii, które wykonawcy zdobyli od swoich dotychczasowych klientów. Średnia wszystkich ocen w tej kategorii wynosi 4.7.

Czy warto wierzyć ocenom na Fixly?

Oceny dostępne na profilach wykonawców na Fixly są weryfikowane przez nasz Zespół Obsługi Użytkownika. Przeglądamy każdą opinię pod kątem merytorycznym i poprawności z regulaminem serwisu.

Ile zapłacę za usługi w kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Wieluniu?

To, ile zapłacisz za realizację zlecenia w kategorii Tłumaczenie stron internetowych zależy od zakresu prac, terminu oraz cennika wybranego specjalisty. Możesz w tej kwestii skontaktować się z wykonawcą, który przysłał Ci swoją wizytówkę bądź sprawdzić, czy w opisie jego profilu znajduje się udostępniony cennik.

Ile muszę czekać odpowiedź od wykonawcy?

Wykonawcy mają 24 godziny, by odpowiedzieć na Twoje zapytanie. Przeciętny czas otrzymania pierwszej oferty w kategorii Tłumaczenie stron internetowych to 9 min.

Czy korzystanie z Fixly jest płatne?

Korzystanie z Fixly jest całkowicie darmowe. Nie musisz płacić za dodawanie zapytań czy przeglądanie ocen na profilach. Jeśli zaś chodzi o wynagrodzenie dla wykonawcy, to wszystkie szczegóły ustalacie między sobą.

Wykonawcy usługi Tłumaczenie stron internetowych w Wieluniu

Adam Jaskiewicz

aspozoo, Wieluń

3.73 opinie

,,.................. j

Milena Karbownik

Tłumaczenia & Traduzioni, Wieluń

5.01 opinia

Wychowałam się, jak również ukończyłam szkoły obowiazkowe oraz studia w Polsce jak i we Włoszech. Ponieważ jestem native speaker'em obu języków jakość moich usług jest na tym samym, wysokim poziomie.

Anastazja Anisimova

Wieluń

4.934 opinie

Posiadam wieloletnie doświadczenie w nauczaniu osób dorosłych i młodzieży języków obcych. Przygotowuję do egzaminów z angielskiego (m.in IELTS), polskiego (Egzaminy dla cudzoziemców) i rosyjskiego.