Tłumaczenie stron internetowych Lublin
Szkolenia i języki obce

Tłumaczenie stron internetowych w Lublinie

293 wykonawców

świadczy tę usługę na Fixly

Cena usługi

Poznaj koszt realizacji usługi od wykonawcy
Więcej informacji

24 godziny

mają wykonawcy na nawiązanie z Tobą kontaktu

9 min

zazwyczaj należy zaczekać na pierwszą wiadomość

Aktualności
Jak wykonawców oceniają inni użytkownicy Fixly?

Na Fixly znajdziesz najlepszych specjalistów w kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Twojej okolicy. Pracujemy w Abramowice, Bronowice, Czechów, Czuby, Dziesiąta, Felin, Głusk, Hajdów-Zadębie, Kalinowszczyzna, Konstantynów, Kośminek, Ponikwoda, Rury, Sławin, Sławinek, Stare Miasto, Szerokie, Śródmieście, Tatary, Węglin, Wieniawa, Wrotków, Za Cukrownią, Zemborzyce

Tłumaczenie stron internetowych: ostatnie zapytania w Lublinie

Artem dodał zapytanie:
Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
sklep internetowy
Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
polskiego
Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
polski
Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
https://neurozabawa.vercel.app/
Dodaj komentarz lub załączniki
potrzebuję sprawdzić polski i napisać, co poprawić.
Kiedy usługa powinna być wykonana?
Jak najszybciej

Oferty wykonawców: 5

Patryk dodał zapytanie:
Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
inny - opiszę w ostatnim kroku
Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
polskiego
Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
angielski
Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Dodaj komentarz lub załączniki
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Kiedy usługa powinna być wykonana?
Jak najszybciej

Oferty wykonawców: 5

Patryk dodał zapytanie:
Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
inny - opiszę w ostatnim kroku
Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
polskiego
Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
angielski
Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Dodaj komentarz lub załączniki
Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
Kiedy usługa powinna być wykonana?
Jak najszybciej

Oferty wykonawców: 5

Jak dużo ocen dostępnych jest w kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Lublinie

W kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Lublinie dostępnych jest 10 opinii, które wykonawcy zdobyli od swoich dotychczasowych klientów. Średnia wszystkich ocen w tej kategorii wynosi 4.7.

W jaki sposób mogę ocenić wykonawcę w kategorii Tłumaczenie stron internetowych?

Wystawianie ocen wykonawcom na Fixly w danej kategorii Tłumaczenie stron internetowych jest bardzo proste. Wystarczy wejść na okno zapytania, w którym otrzymałeś odpowiedź od specjalisty. Możesz ocenić pracę wykonawcy gwiazdkami od 1 do 5. Pozostaw również szczegółowy komentarz, który będzie opisywał Twoje doświadczenia ze współpracy z wykonawcą. Przy ocenie skupiaj się na jakości wykonanej usługi, nie uwzględniaj przy niej ceny, gdyż tę ustala się indywidualnie.

Ile kosztują usługi w kategorii Tłumaczenie stron internetowych w Lublinie?

Koszt realizacji usługi w kategorii Tłumaczenie stron internetowych jest uzależniony od indywidualnego cennika wybranego wykonawcy. Jeżeli specjalista przysłał Ci swoją wizytówkę, możesz skontaktować się z nim bezpośrednio i zapytać o szacunkowe koszty realizacji zlecenia.

Ile muszę czekać odpowiedź od wykonawcy?

Wykonawcy mają 24 godziny, by odpowiedzieć na Twoje zapytanie. Przeciętny czas otrzymania pierwszej oferty w kategorii Tłumaczenie stron internetowych to 9 min.

W jaki sposób mogę znaleźć dobrego wykonawcę na Fixly?

Żeby dodać zapytanie na Fixly i znaleźć dobrego specjalistę wystarczy, że wybierzesz jedną z dostępnych kategorii i wskażesz lokalizację, w której ma zostać wykonana usługa. Zadamy Ci kilka pytań, by doprecyzować zakres zlecenia, a następnie wyślemy je do odpowiednich wykonawców. W ciągu 24h otrzymasz oferty od zainteresowanych specjalistów. Porównaj otrzymane propozycje, przejrzyj opinie i wybierz wykonawcę.

Wykonawcy usługi Tłumaczenie stron internetowych w Lublinie

Fixly Fixly

Lublin

5.02 opinie

Masz pracę do zrobienia i potrzebujesz solidnego specjalisty? Napisz do mnie - zajmę się realizacją Twojego zlecenia. W trakcie ostatnich 1 rok pracy przez Fixly otrzymałem 2 opinii od zlecających.

Szybkie Naprawy

Lublin

5.01 opinia

zapraszam szybkie naprawy przeprowadzki sprzatanie strychu noszenie pomoc 24 h na dobe

Rudy Rudy

Lublin

5.01 opinia

przeprowadzki nauka angielskiego naprawa systemowa komputerow obsluga smartphonow naprawy oprogramowania komputerowego optymalizacja sprzatanie budowlane