Szkolenia i języki obce we Wrześni
Wykonawcy usługi Szkolenia i języki obce we Wrześni
W we Wrześnimamy 43 wykonawców w kategorii Szkolenia i języki obce, ocenianych średnio na 5.0 (na podstawie 102 opinii)
Kamil Rejter
Pogotowie drzwiowe, Września
Witam od 25 lat grzebe sie w zamkach od 18 lat działam w budowlance a od 10 lat (specjalizacja) zajmuję się tylko montażem stolarki otworowej okna PCV Alu drewno drzwi zewnętrznych wewnętrzych
Krystian Buchholc
Biuro Tłumaczeń, Września
Tłumacz przysięgły języka niemieckiego Krystian Buchholc Gwarantuję: Wysoką jakość tłumaczeń, rzetelność, poufność, dogodne terminy realizacji oraz konkurencyjne ceny. Bez pośredników. Zapraszam
Łukasz Gabarkiewicz
Angoal tłumaczenia, Września
Realizujemy tłumaczenia przysięgłe i zwykłe języków obcych takich jak j. niemiecki, holenderski, angielski, norweski, francuski, ukraiński, rosyjski, włoski itd. Ceny od 30zł za stronę
Radca Prawny Igor SIkorski
Kancelaria Radcy Prawnego Igor Sikorski, Września
Od ponad dekady wspieramy Klientów w sprawach z zakresu prawa podatkowego, gospodarczego, cywilnego, rodzinnego i karnego. Zapewniamy rzetelność, profesjonalizm i skuteczne rozwiązania dostosowane do
Biuro Tłumaczeń
ARTIST, Września
Zachęcamy do współpracy z naszym biurem tłumaczeń. Posiadamy ponad 20 letnie doświadczenie w obsłudze zarówno firm jak i osób indywidualnych. Tłumaczymy wszystkie języki nowożytne.
Washing Man
Cleaning Services, Września
Mamy rozsądne ceny, nowoczesny i niezawodny sprzęt oraz wyszkoloną ekipę. Chętnie podejmiemy się wykonania usługi. Efekty naszej pracy można zobaczyć na Instagramie.
Angelika Angelika
Września
Witaj drogi kliencie jeśli cenisz sobie profesjonalizm i sprzątanie na błysk zapraszamy
Jerzy Krukowski
Września
Dzień dobry, chętnie podejmę się wykonania usługi. Na Fixly jestem od prawie roku, mam doświadczenie w branży oraz codziennie się uczę. Zapraszam do kontaktu.
Jakub i Małgorzata Gałka
Kancelaria Doradcza Gałka, Września
Doradztwo biznesowe, dofinansowania, biznesplany, gotowe dokumenty. Wsparcie w rozwoju kariery biznesowej.
Sebastian Szymanowski
Września
Dzień dobry, chętnie podejmę się wykonania usługi. Zapraszam do kontaktu. Posiadam uprawnienie elektryczne oraz jestem wpisany do rejestru osob uprawnionych do sporzadzania swiadectw energ. nr 39041
Instalator Kazik
Września
Cześć, jako elektryk z uprawnieniami e1+d1+ pomiary , z przyjemnością podejme się wykonania usługi w zakresie instalacji elektrycznych.
Tomasz Pieńkowski
Września
Dzień dobry, chętnie podejmę się wykonania usługi. Oferuję profesjonalną usługę z gwarancją, w konkurencyjnej cenie. Zapraszam do kontaktu.
Szkolenia i języki obce: ostatnie zapytania we Wrześni
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- sklep internetowy
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- angielski
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Szukam osoby do przetlumaczenia strony www
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- angielskiego
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- Szukam osoby do przetłumaczenia strony
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- W ciągu kilku dni
Oferty wykonawców: 5
- Dzielnica:
- Grunwald
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- strona prywatna
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- inny - opiszę w ostatnim kroku
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- inny - opiszę w ostatnim kroku
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- szukam osobe ktora umie rozmawiac po Niderlandzku
- Dodaj komentarz lub załączniki
- szukam osobe ktora umie rozmawiac telefonicznie po Niderlandzku musze zadzwonic w sprawie maszyny rolniczej.
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- W ciągu kilku dni
Oferty wykonawców: 1
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- sklep internetowy
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- polskiego
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- polski
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- https://neurozabawa.vercel.app/
- Dodaj komentarz lub załączniki
- potrzebuję sprawdzić polski i napisać, co poprawić.
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- Jak najszybciej
Oferty wykonawców: 5
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- sklep internetowy
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- polskiego
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- polski
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- https://www.faceyoga.uno/
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Sprawdzić język polski, żeby brzmiało naturalnie.
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- Jak najszybciej
Oferty wykonawców: 3
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- inny - opiszę w ostatnim kroku
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- polskiego
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- angielski
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- Jak najszybciej
Oferty wykonawców: 3
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- inny - opiszę w ostatnim kroku
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- polskiego
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- angielski
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- Jak najszybciej
Oferty wykonawców: 5
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- inny - opiszę w ostatnim kroku
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- polskiego
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- angielski
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- Jak najszybciej
Oferty wykonawców: 5
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- inny - opiszę w ostatnim kroku
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- polskiego
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- angielski
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Poszukuję osoby, która podejmie się ZREDAGOWANIA I SPRAWDZENIA tłumaczenia książki z języka polskiego na angielski, która pierwotnie została wykonana przez AI. Trzeba zatem sprawdzić gdzie popełnił błędy i poprawić zdania które nie brzmią naturalnie / mogą brzmieć lepiej itd. NIE jest to zatem tłumaczenie od zera. Jest to książka z kategorii self-help. 169 tys słów (486 stron ale A5, nie - a4). Mogę przesłać kilka stron testowych aby sprawdzić poziom zaawansowania tekstu. Zależy mi na tym, aby w finalnej wersji docelowo książka brzmiała po angielsku tak samo dobrze, jak brzmi po polsku teraz.
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- Jak najszybciej
- Dzielnica:
- Jeżyce
- Jaki rodzaj strony chcesz przetłumaczyć?
- inny - opiszę w ostatnim kroku
- Z jakiego języka chcesz przetłumaczyć stronę?
- angielskiego
- Na jaki język chcesz przetłumaczyć stronę?
- polski
- Jaką stronę chcesz przetłumaczyć - podaj adres www
- Pomóc w stworzeniu profesjonalnego zgłoszenia do konkursu prawnego legal 500. W tym tłumaczenie terminologii prawniczej.
- Dodaj komentarz lub załączniki
- Pomóc w dokonaniu profesjonalnego zgłoszenia w konkursie legal500. W tym tłumaczenie tekstu z terminologią prawniczą.
- Kiedy usługa powinna być wykonana?
- W ciągu kilku dni
Oferty wykonawców: 1
Szkolenia i języki obce w miastach z pobliżu
- Szkolenia i języki obce Poznań
- Szkolenia i języki obce Kalisz
- Szkolenia i języki obce Konin
- Szkolenia i języki obce Piła, pilski
- Szkolenia i języki obce Ostrów Wielkopolski
- Szkolenia i języki obce Gniezno
- Szkolenia i języki obce Leszno
- Szkolenia i języki obce Śrem, śremski
- Szkolenia i języki obce Swarzędz
- Szkolenia i języki obce Krotoszyn
- Szkolenia i języki obce Turek
- Szkolenia i języki obce Luboń
- Szkolenia i języki obce Jarocin
- Szkolenia i języki obce Wągrowiec
- Szkolenia i języki obce Kościan
- Szkolenia i języki obce Koło
- Szkolenia i języki obce Środa Wielkopolska
- Szkolenia i języki obce Rawicz
- Szkolenia i języki obce Gostyń
- Szkolenia i języki obce Chodzież



